Андрей Юшков: "Тайна Эдвина Друда"

Впервые опубликовано 29.12.2008: andrey-yushkov.livejournal.com

Часть I

По­след­ний и самый за­га­доч­ный роман Чарль­за Дик­кен­са уже почти пол­то­ра века вол­ну­ет по­чи­та­те­лей его твор­че­ства. Как из­вест­но, ве­ли­ко­му ан­глий­ско­му пи­са­те­лю не суж­де­но было за­кон­чить свое про­из­ве­де­ние, при жизни им было опуб­ли­ко­ва­но толь­ко 6 ча­стей из на­ме­чав­ших­ся 12, а после смер­ти в 1870 году в его бу­ма­гах не было об­на­ру­же­но ни­ка­ких чер­но­ви­ков или на­брос­ков, ко­то­рые бы поз­во­ля­ли пред­по­ло­жить кон­цов­ку ро­ма­на.

Ис­сле­до­ва­те­ля­ми твор­че­ства Дик­кен­са неод­но­крат­но пред­при­ни­ма­лись по­пыт­ки раз­га­дать эту тайну, сек­рет ко­то­рой автор унес с собой в мо­ги­лу. «Офи­ци­аль­ной вер­си­ей» счи­та­ет­ся очень ин­те­рес­ная ра­бо­та Дж. Ка­мин­га Уо­л­тер­са, опуб­ли­ко­ван­ная еще в 1911 году, ко­то­рой обыч­но за­кан­чи­ва­ют­ся все пуб­ли­ка­ции ро­ма­на Дик­кен­са. Из­вест­на также ра­бо­та на­ше­го со­оте­че­ствен­ни­ка — ли­те­ра­ту­ро­ве­да Ека­те­ри­ны Цим­ба­е­вой «Ис­то­ри­че­ские ключи к ли­те­ра­тур­ным за­гад­кам: «Тайна Эдви­на Друда».

В на­сто­я­щей ста­тье будет пред­при­ня­та по­пыт­ка дать новую вер­сию со­бы­тий, опи­сан­ных в ро­мане, ос­но­вы­ва­ясь на де­таль­ном ана­ли­зе опуб­ли­ко­ван­но­го тек­ста и неко­то­рых со­пут­ству­ю­щих ему ма­те­ри­а­лов.

Убий­ство!

Обложка одного из 
первых изданий романа
Мы будем ис­хо­дить из пред­по­ло­же­ния, что убий­ство юного Эдви­на Друда все-та­ки было со­вер­ше­но. Из­вест­но и имя пре­ступ­ни­ка — дядя Эдви­на Джон Джас­пер. Ар­гу­мен­ты в под­твер­жде­ние этих фак­тов хо­ро­шо из­вест­ны.

Тем не менее, в своей ра­бо­те Ека­те­ри­на Цим­ба­е­ва ста­вит под со­мне­ние факт смер­ти Друда на ос­но­ва­нии того, что Дик­кенс не мог бы поз­во­лить в своем ро­мане свер­шить­ся ужас­но­му зло­де­я­нию в самый свя­той для ан­гли­чан празд­ник — Рож­де­ство. Од­на­ко, это утвер­жде­ние не убе­ди­тель­но, так как имен­но сам Дик­кенс вполне до­пус­кал воз­мож­ность того, что и в Рож­де­ствен­скую ночь могут свер­шать­ся тем­ные дела.

До­ста­точ­но вспом­нить, что Дёрдл­су по­слы­шал­ся «при­зрак вопля» имен­но в Со­чель­ник, быв­ший ровно за год до ис­чез­но­ве­ния Друда в Рож­де­ствен­скую ночь, о чем он и рас­ска­зал Джас­пе­ру (к этому «воплю» мы еще вер­нем­ся). По­лу­ча­ет­ся, что, если даже этот вопль и был пло­дом пья­но­го во­об­ра­же­ния каменоте­са, то все равно это слу­чи­лось в самый канун Рож­де­ства. Как ми­ни­мум, Дик­кенс сам до­пус­ка­ет воз­мож­ность по­яв­ле­ния «при­зра­ка» в самый свя­той и чи­стый день (точ­нее ночь).

Од­на­ко, нам есть что до­ба­вить по по­во­ду мо­ти­вов и спо­со­ба со­вер­ше­ния убий­ства. Счи­та­ет­ся, что мо­ти­вом пре­ступ­ле­ния была рев­ность Джас­пе­ра к неве­сте Эдвин Друда — Розе. Но это не все.

Лич­ность него­дяя Джас­пе­ра не про­ста, и кроме лич­ных мо­ти­вов она вполне могла пре­сле­до­вать и ко­рыст­ные ин­те­ре­сы. Сле­ду­ет вспом­нить, что Эдвин Друд яв­лял­ся на­след­ни­ком пая в ком­па­нии его по­кой­но­го отца. Так как дру­гих род­ствен­ни­ков у него не было, то этот пай, по идее, в слу­чае смер­ти Эдви­на ав­то­ма­ти­че­ски пе­ре­хо­дил к дяде (сва­дьбы Эдви­на и Розы Джас­пер до­пу­стить не мог).

Более того, в слу­чае воз­мож­ной же­нить­бы Джас­пе­ра на Розе он по­лу­чал в ка­че­стве при­дан­но­го еще и непло­хое де­неж­ное вспо­мо­ще­ство­ва­ние — 1700 фун­тов и по­ла­гав­ший­ся с них доход в раз­ме­ре 250 фун­тов еже­год­но. Так как Джас­пер в ро­мане не про­из­во­дит впе­чат­ле­ния обес­пе­чен­но­го че­ло­ве­ка, то в устра­не­нии пле­мян­ни­ка для него мог быть еще и мер­кан­тиль­ный ин­те­рес.

Со­вре­мен­ни­ку труд­но оце­нить зна­че­ние этой суммы для ря­до­во­го обы­ва­те­ля вик­то­ри­ан­ской эпохи из-за слиш­ком большой раз­ни­цы в эко­но­ми­че­ской си­ту­а­ции. Тем не менее, автор возь­мет на себя сме­лость (про­фес­со­ра-эко­но­ми­сты его за это бы про­сто убили) и пред­ло­жит чи­та­те­лю счи­тать, что 1 фунт стер­лин­гов для жи­те­ля Ве­ли­ко­бри­та­нии 1870 года озна­чал при­мер­но столь­ко же, что и 100 дол­ла­ров США для со­вре­мен­ни­ка. (Один тогдашний фунт стерлингов приблизительно равен 250 сегодняшним долларам, так что всё еще хуже. Это составляло месячную зарплату Джаспера, как регента собора. — примечание С. Карстена)

«Стран­ная экс­пе­ди­ция», или Сколь­ко клю­чей было у Джас­пе­ра?

Современный вид города Рочестер 
(графство Кент, Англия)

На очень мно­гие со­бы­тия ро­ма­на про­ли­ва­ет свет глава «Ночь с Дёрдл­сом». В самом на­ча­ле главы мы за­ста­ем по­чтен­но­го ми­сте­ра Сапси, про­гу­ли­ва­ю­ще­го­ся ве­че­ром возле клад­би­ща, в на­деж­де за­стать крас­не­ю­ще­го и уда­ля­ю­ще­го­ся при­шель­ца, по­ра­жен­но­го неза­бы­ва­е­мой эпи­та­фи­ей на скле­пе по­кой­ной мис­сис Сапси.

Из этого можно сде­лать вывод, что Дёрдлс за­кон­чил или за­кан­чи­ва­ет свою ра­бо­ту над эпи­та­фи­ей, после чего ему, оче­вид­но, над­ле­жит воз­вра­тить ключ от скле­па ми­сте­ру Сапси.

Нам из­вест­но, что имен­но этой ночью Джас­пер с Дёрдл­сом со­вер­ша­ют «стран­ную экс­пе­ди­цию» по под­зе­ме­лью со­бо­ра. Уо­л­терс тол­ку­ет цель этой экс­пе­ди­ции, как воз­мож­ность для Джас­пе­ра вре­мен­но за­вла­деть клю­чом от скле­па, чтобы при­не­сти туда нега­ше­ную из­весть. Воз­мож­но, что это и так, од­на­ко, бро­са­ют­ся в глаза неко­то­рые очень важ­ные де­та­ли, на ко­то­рые Уо­л­терс не об­ра­ща­ет вни­ма­ния.

Дей­стви­тель­но, Джас­пер смог бы на время вос­поль­зо­вать­ся клю­чом от скле­па, под­по­ив Дёрдл­са ко­нья­ком с ка­кой-то пси­хо­троп­ной до­бав­кой (Джас­пер, оче­вид­но, раз­би­ра­ет­ся в этой теме, так как ему и ранее уда­лось на­по­ить чем-то Неви­ла и, воз­мож­но, и са­мо­го Эдви­на Друда, чтобы спро­во­ци­ро­вать между ними ссору). Од­на­ко, как он смо­жет потом снова от­крыть склеп, чтобы по­ме­стить туда тело Друда, а потом его за­крыть? На­пом­ним, что со­бы­тия «стран­ной экс­пе­ди­ции» про­ис­хо­дят за неде­лю до Рож­де­ства — пред­по­ла­га­е­мо­го вре­ме­ни убий­ства (ключ к тому вре­ме­ни уже дол­жен быть воз­вра­щен ми­сте­ру Сапси).

Сле­дуя той ночью от «дома» Дёрдл­са к со­бо­ру Джас­пер со своим спут­ни­ком слу­чай­но слы­шат раз­го­вор Кри­спарк­ла и Неви­ла:


— Се­год­ня пер­вый день неде­ли, — го­во­рит ми­стер Кри­спаркл (те­перь его хо­ро­шо слыш­но, по­то­му что они по­вер­ну­ли назад), — а по­след­ний день на этой неде­ле — со­чель­ник.


Вид на кладбище при Рочестерском 
кафедральном соборе

Сле­до­ва­тель­но, глав­ной целью Джас­пе­ра яв­ля­ет­ся даже не по­се­ще­ние скле­па, а воз­мож­ность на время вос­поль­зо­вать­ся клю­чом, чтобы сде­лать с него сле­пок для из­го­тов­ле­ния дуб­ли­ка­та. Для этого он дол­жен во время сна Дёрдл­са, оче­вид­но, по­бы­вать у себя дома (ка­ме­но­тес про­спал не менее 1,5 часов).

То, что Джас­пе­ра за­ни­ма­ет во­прос сня­тия слеп­ка с ключа под­твер­жда­ет и фраза, про­из­не­сен­ная Дёрдл­сом, когда Джас­пер, бу­дучи в го­стях у ми­сте­ра Сапси, по­звя­ки­вал одним клю­чом о дру­гой:


— Осто­рож­нее, не по­вре­ди­те бо­род­ки, ми­стер Джас­пер.


Где же на­хо­дит­ся ключ от скле­па? Джас­пе­ру это из­вест­но. Нуж­ный ключ на­хо­дит­ся в узел­ке Дёрдл­са! В тот мо­мент, когда ми­стер Сапси пе­ре­дал Дёрдл­су ключ от скле­па, тот вна­ча­ле по­пы­тал­ся по­ло­жить его в на­груд­ный кар­ман, где еще были два ка­ких-то ключа. Дик­кенс спе­ци­аль­но об­ра­ща­ет вни­ма­ние чи­та­те­ля, что ключ ми­сте­ра Сапси был «весь­ма не ма­ло­го раз­ме­ра».

В итоге, от­вле­чен­ный раз­го­во­ра­ми Джас­пе­ра, Дёрдлс 


«…берет ключи, два из них тут же спус­ка­ет в на­груд­ный кар­ман и ак­ку­рат­но при­сте­ги­ва­ет его пу­го­ви­цей, а тре­тий, чтобы рав­но­мер­нее рас­пре­де­лить тя­жесть, за­со­вы­ва­ет в свой узе­лок с обе­дом, как будто он стра­ус и любит за­ку­сы­вать же­ле­зом; затем сни­ма­ет этот узе­лок со спин­ки стула, куда по­ве­сил его входя, и нето­роп­ли­во по­ки­да­ет ком­на­ту…».


Вот по­че­му Джас­пер так ста­ра­ет­ся «по­мочь» пья­но­му Дёрдл­су, пред­ла­гая ему по­не­сти его узе­лок во время пу­те­ше­ствия по под­зе­ме­лья со­бо­ра в обмен на фляж­ку с ко­нья­ком (что ему вполне уда­ет­ся). Более того, проснув­шись после сна в самом конце «стран­ной экс­пе­ди­ции» Дёрдлс об­на­ру­жи­ва­ет, что его узе­лок по­че­му-то раз­вя­зал­ся:


— Ну? — улы­ба­ясь, го­во­рит Джас­пер. — Вы уже со­всем со­бра­лись? Не спе­ши­те, по­жа­луй­ста.

— Вот толь­ко узе­лок за­вя­жу по­ак­ку­рат­ней, и я к вашим услу­гам.

За­вя­зы­вая узе­лок, он (Дёрдлс — при­ме­ча­ние мое. А.Ю.) опять за­ме­ча­ет, что за ним сле­дят.


Дверь лестницы 
на башню собора

Таким об­ра­зом, в рас­по­ря­же­нии Джас­пе­ра, оче­вид­но, ока­зы­ва­ет­ся сле­пок ключа от скле­па ми­сте­ра Сапси, сде­лать по ко­то­ро­му дуб­ли­кат не со­ста­вит боль­шо­го труда.

Од­на­ко, Джас­пе­ра, по­хо­же, ин­те­ре­су­ет не толь­ко ключ от скле­па! В главе ро­ма­на, по­свя­щен­ной «стран­ной экс­пе­ди­ции» фи­гу­ри­ру­ют еще два ключа!

Одним клю­чом, ко­то­рый по­сто­ян­но на­хо­дит­ся у Дёрдл­са, от­пи­ра­ет­ся дверь сна­ру­жи со­бо­ра, чтобы по­пасть в под­зе­ме­лье. Имен­но этим же клю­чом можно от­крыть дверь из под­зе­ме­лья в само по­ме­ще­ние со­бо­ра «в про­хо­де сбоку от ал­та­ря». Где-то здесь на­хо­дит­ся же­лез­ная дверь, ко­то­рая ведет в башню со­бо­ра. Этот вто­рой ключ как раз ока­зы­ва­ет­ся у Джас­пе­ра:


Дердлс, оста­но­вив­ший­ся на по­ро­ге, про­пус­кая впе­ред ми­сте­ра Джас­пе­ра, имеет пря­мо-та­ки жут­кий вид, слов­но вы­хо­дец из мо­ги­лы, — лицо его пе­ре­ре­за­ет фи­о­ле­то­вая по­ло­са, лоб залит жел­тым; но, не по­до­зре­вая об этом, он хлад­но­кров­но вы­дер­жи­ва­ет при­сталь­ный взгляд сво­е­го спут­ни­ка, хотя тот не от­ры­ва­ет от него глаз, пока на­ша­ри­ва­ет в кар­ма­нах еще рань­ше до­ве­рен­ный ему ключ от же­лез­ной двери, ко­то­рую им пред­сто­ит от­пе­реть, чтобы про­ник­нуть в башню.


Самое ин­те­рес­ное на­чи­на­ет­ся потом. Опья­нев­ший Дёрдлс в конце экс­пе­ди­ции за­сы­па­ет, держа в руках пер­вый ключ от под­зе­ме­лья.


Ему снит­ся, что он лежит в под­зе­ме­лье и спит и вме­сте с тем все время счи­та­ет шаги сво­е­го спут­ни­ка, ко­то­рый про­ха­жи­ва­ет­ся взад и впе­ред. Потом ему снит­ся, что шаги за­ти­ха­ют где-то в без­днах вре­ме­ни и про­стран­ства, потом, что его тро­га­ют и что-то па­да­ет из его раз­жа­той руки. Это что-то звя­ка­ет при па­де­нии, и кто-то шарит во­круг…


Если Джас­пер знает, что ключ от скле­па на­хо­дит­ся в узел­ке Дёрдл­са, то зачем ему нужен еще и ключ от под­зе­ме­лья?

Подземелье собора

В итоге у Джас­пе­ра по­яв­ля­ют­ся не толь­ко сле­пок ключа от скле­па, но и еще слеп­ки с ключа в под­зе­ме­лье и ключа от же­лез­ной двери, ве­ду­щей в башню, ко­то­рый ему до­ве­рил Дёрдлс.

Сде­ла­ем пред­по­ло­же­ние. Бла­го­да­ря тому же Уо­л­тер­су счи­та­ет­ся, что ору­ди­ем убий­ства Эдви­на Друда по­слу­жил чер­ный шарф Джас­пе­ра, в ко­то­ром он, ссы­ла­ясь на нездо­ро­вье, по­явил­ся в пред­ше­ству­ю­щий ис­чез­но­ве­нию Друда со­чель­ник.

Воз­мож­но, что это не со­всем так. В Рож­де­ствен­скую ночь Джас­пер мог вполне за­ма­нить Друда под ка­ким-то пред­ло­гом осмот­реть ночью собор, за­ве­сти его через под­зе­ме­лье на башню и про­сто столк­нуть его от­ту­да. Вспом­ним еще раз опи­са­ние подъ­ема на башню вме­сте с Дёрдл­сом:


Джас­пер, ко­то­рый по-преж­не­му дви­жет­ся необык­но­вен­но тихо и бес­шум­но, хоть для этого как будто и нет при­чи­ны, с лю­бо­пыт­ством раз­гля­ды­ва­ет рас­ки­нув­ший­ся внизу город, в осо­бен­но­сти самую тихую его часть, ту, что лежит в тени от со­бо­ра.


По ходу всего ро­ма­на на­ку­рен­ный опи­умом, хотя и не ста­рый Джас­пер по­сто­ян­но ощу­ща­ет нездо­ро­вье. Друд же, на­о­бо­рот, не про­яв­ля­ет ни­ка­ких при­зна­ков бо­лез­нен­но­сти. Ви­ди­мо по­это­му для Джас­пе­ра куда вер­нее не ду­шить шар­фом, а столк­нуть ни­че­го не по­до­зре­ва­ю­ще­го здо­ро­во­го и силь­но­го юношу с боль­шой вы­со­ты. Шарф может при­го­дить­ся, если сва­лив­шись с вы­со­ты при­мер­но 30 мет­ров, мо­ло­дой че­ло­век все же оста­нет­ся жив; в любом слу­чае он не смо­жет ока­зать со­про­тив­ле­ния…

Кос­вен­но это под­твер­жда­ет и опи­са­ние со­бо­ра, ко­то­рое Дик­кенс, как бы между про­чим, дал после Рож­де­ствен­ской ночи, в ко­то­рую исчез Эдвин Друд:


Тогда ста­но­вит­ся видно, что на со­бор­ных часах со­рва­ны стрел­ки; что свин­цо­вые листы на крыше со­бо­ра ме­ста­ми ото­дра­ны и сбро­ше­ны вниз; что на вер­шине башни сдви­ну­то несколь­ко кам­ней.


Какой же силы дол­жен был быть ура­ган, чтобы сдви­гать камни? Ско­рее всего, это следы борь­бы. А за свин­цо­вые листы несчаст­ный Эдвин Друд пы­тал­ся уце­пить­ся, спа­сая свою жизнь…

Кто Вы, ми­стер Дэ­че­ри?

Вер­сия Уо­л­тер­са, что в роли ми­сте­ра Дэ­че­ри вы­сту­па­ла сест­ра Неви­ла Елена, пред­став­ля­ет­ся не вполне убе­ди­тель­ной.

Во-пер­вых, ми­стер Дэ­че­ри впер­вые по­яв­ля­ет­ся на стра­ни­цах ро­ма­на (глава 18 «Новый жи­тель Клой­стерг­э­ма») рань­ше упо­ми­на­ния о том, что Елена Ланд­лес по­ки­ну­ла город (глава 19 «Тень на сол­неч­ных часах»). Прав­да, из тек­ста ро­ма­на не ясно, как эти два со­бы­тия со­от­но­сят­ся по вре­ме­ни один с дру­гим. Тем не менее, Дик­кенс обыч­но в своем про­из­ве­де­нии при­дер­жи­вал­ся хро­но­ло­ги­че­ско­го по­ряд­ка.

Во-вто­рых, ми­стер Дэ­че­ри оста­но­вил­ся в се­мей­стве Топов. Было бы стран­но, если бы мис­сис Топ не смог­ла в нем рас­по­знать жен­щи­ну. Это, кста­ти, ка­са­ет­ся и пред­по­ло­же­ния Ека­те­ри­ны Цим­ба­е­вой, что Дэ­че­ри мог быть ма­те­рью Эдви­на Друда (об этой жен­щине ни­че­го не из­вест­но за ис­клю­че­ни­ем того, что она давно умер­ла).

В-тре­тьих, и это самое глав­ное, Ми­стер Дэ­че­ри про­из­во­дит впе­чат­ле­ние че­ло­ве­ка не стес­нен­но­го в сред­ствах. До­ста­точ­но вспом­нить, что из­на­чаль­но он оста­но­вил­ся не в «Двух­пен­со­вых но­ме­рах для про­ез­жа­ю­щих», а в го­сти­ни­це «Епи­скоп­ский посох» (ви­ди­мо, самой пре­стиж­ной го­сти­ни­це в Клой­стерг­эме). Да и Де­пу­та­ту от него не раз пе­ре­па­да­ло по шесть пен­сов и даже шил­лин­гу (1 фунт стерлингов = 20 шиллингам. 1 шиллинг = 12 пенсам). В то же время, Елена и Невил Ланд­лес бедны. От­ку­да у Елены могли взять­ся день­ги на спек­такль с пе­ре­оде­ва­ни­ем, ведь ка­че­ствен­ный грим стоит нема­ло? Кри­спаркл и Грюд­жи­ус (с по­след­ним, кста­ти, она прак­ти­че­ски незна­ко­ма) вряд ли бы одоб­ри­ли эту аван­тю­ру. Луч­шая по­дру­га Роза, как мы знаем, вполне обес­пе­че­на, но она еще не всту­пи­ла в права на­сле­до­ва­ния. Тем более, немыс­лимо пред­по­ло­жить, что она будет про­сить денег у ми­сте­ра Сла­сти­г­ро­ха.

На­ко­нец, вер­сия Уо­л­тер­са стро­ит­ся на рас­ска­зе Неви­ла Кри­спарк­лу о том, что в дет­стве Елена пе­ре­оде­валась маль­чиш­кой. Тем не менее, когда де­воч­ка пе­ре­оде­ва­ет­ся под­рост­ком и когда уже прак­ти­че­ски взрос­лая де­вуш­ка на­ря­жа­ет­ся зре­лым муж­чи­ной, то это, со­гла­си­тесь, раз­ные вещи, хотя бы из-за фи­зио­ло­ги­че­ских осо­бен­но­стей муж­ско­го и жен­ско­го тела.

Мы не будем при­во­дить из­вест­ные до­во­ды, по­че­му ми­сте­ром Дэ­че­ри не могли быть Друд, Грюд­жи­ус, Кри­спаркл и тем более Дёрдлс. Тем не менее, Дик­кенс сам ука­зы­ва­ет нам на ту лич­ность, ко­то­рая вы­сту­пи­ла в ка­че­стве ми­сте­ра Дэ­че­ри, при­чем он это де­ла­ет сло­ва­ми сво­е­го са­мо­го «про­ни­ца­тель­но­го» пер­со­на­жа — ми­сте­ра Сапси. Ко­неч­но же, это…

Часть II

В главе XVIII «Новый жи­тель Клой­стерг­э­ма» на сцене по­яв­ля­ет­ся новый герой — некий ми­стер Дэ­че­ри, ко­то­рый, оче­вид­но, пы­та­ет­ся про­ве­сти соб­ствен­ное рас­сле­до­ва­ние об­сто­я­тельств ис­чез­но­ве­ния Эдви­на Друда. Эта лич­ность за­га­доч­на сама по себе, и можно предположить, что ми­стер Дэ­че­ри уже по­яв­лял­ся ранее на стра­ни­цах ро­ма­на, но под дру­гим име­нем (а кое-кто счи­та­ет даже, что в роли этого ми­сте­ра на самом деле могла вы­сту­пать жен­щи­на).

С по­след­ним пред­по­ло­же­ни­ем мы не со­глас­ны. Но вот иден­ти­фи­ци­ро­вать этого джель­тель­ме­на нам по­мо­жет ми­стер Сапси.

На­пом­ним сцену пред­став­ле­ния ми­сте­ра Дэ­че­ри мэру го­ро­да:


— Его ми­лость гос­по­дин мэр, — с по­кло­ном ска­зал ми­стер Дэ­че­ри, — вну­шил мне же­ла­ние ближе по­зна­ко­мить­ся с этим го­ро­дом и еще более укре­пил мое на­ме­ре­ние окон­чить здесь мои дни.

— Вы слу­жи­ли в армии, сэр? — осве­до­мил­ся ми­стер Сапси.

— Его ми­лость гос­по­дин мэр де­ла­ет мне слиш­ком много чести, — от­ве­чал ми­стер Дэ­че­ри.

— Во флоте? (под­чер­ки­ва­ние мое, А.Ю.)

— Опять-та­ки его ми­лость гос­по­дин мэр де­ла­ет мне слиш­ком много чести, — по­вто­рил ми­стер Дэ­че­ри.

— Ди­пло­ма­тия тоже до­стой­ное по­при­ще, — про­из­нес ми­стер Сапси в по­ряд­ке об­ще­го за­ме­ча­ния.


Ну, если уже самый "про­ни­ца­тель­ный" пер­со­наж ро­ма­на узна­ет в Дэ­че­ри мо­ря­ка, то и нам будет легко это сде­лать (тем более, сразу от­ме­та­ет­ся пред­по­ло­же­ние, что в ка­че­стве ми­сте­ра Дэ­че­ри могла быть жен­щи­на, так как в вик­то­ри­ан­скую эпоху служ­ба жен­щи­ны в армии и на флоте была про­сто немыс­ли­ма).

Ми­сте­ру Сапси легко было узнать мо­ря­ка по об­вет­рен­но­му лицу.

Как мы пом­ним, в преды­ду­щих гла­вах фи­гу­ри­ру­ет толь­ко один моряк. Что нам из­вест­но о нем?

Тар­тар живет в Лон­доне, ре­ши­те­лен, об­сто­я­те­лен, умен, рас­по­ла­га­ет сво­бод­ным вре­ме­нем, ма­те­ри­аль­но обес­пе­чен (недав­но по­лу­чил на­след­ство от сво­е­го род­ствен­ни­ка). По­след­нее об­сто­я­тель­ство осо­бен­но важно, так как ми­стер Дэ­че­ри не про­из­во­дит впе­чат­ле­ния че­ло­ве­ка, огра­ни­чен­но­го в сред­ствах.

Вспом­ним об­сто­я­тель­ства, при ко­то­рых Тар­тар впер­вые по­яв­ля­ет­ся на стра­ни­цах ро­ма­на (глава XVII «Про­фес­си­о­на­лы и лю­би­те­ли»). Бу­дучи со­се­дом Неви­ла он зна­ко­мит­ся с ним. Между ними воз­ни­ка­ют дру­же­ские от­но­ше­ния. Вполне ве­ро­ят­но, что юный Невил рас­ска­зал Тар­та­ру об­сто­я­тель­ства своей жизни и даже по­про­сил со­ве­та, как ему быть в воз­ник­шей слож­ной си­ту­а­ции (имен­но Неви­ла Джас­пер пуб­лич­но об­ви­нял в убий­стве Эдви­на Друда, хотя и не имел воз­мож­но­стей пред­ста­вить до­ка­за­тельств).

По­че­му бы чест­но­му, бла­го­род­но­му и не обре­ме­нен­но­му ка­ки­ми-ли­бо се­рьез­ны­ми де­ла­ми Тар­та­ру не по­мочь сво­е­му но­во­му юному другу, по­про­бо­вав себя в новом ка­че­стве част­но­го де­тек­ти­ва? (Из­ме­нить свою внеш­ность, ис­кус­ствен­но со­ста­рив себя, оче­вид­но, для Тар­та­ра не со­ста­ви­ло бы боль­шо­го труда).

К тому же, для этой мис­сии у Тар­та­ра может скоро по­яв­иться до­пол­ни­тель­ный сти­мул, так как Невил позна­ко­мит его со своею сест­рой Еле­ной, и между ними, возможно, на­чнут­ся от­но­ше­ния.

По тек­сту ро­ма­на зна­ком­ство Тар­та­ра и Елены про­ис­хо­дит уже, прав­да, после по­яв­ле­ния ми­сте­ра Дэ­че­ри в Клой­стерг­эме и непо­сред­ствен­но в самом Лон­доне. Впро­чем, вы­мыш­лен­ный Клой­стер­гем (его про­об­ра­зом стал Ро­че­стер) на­хо­дит­ся от Лон­до­на очень близ­ко…

Об­лож­ка к пер­во­му из­да­нию

Мы еще раз под­чер­ки­ва­ем, что тайна Эдви­на Друда не будет раз­га­да­на ни­ко­гда. Все, что мы опи­сы­ва­ем, есть толь­ко ана­лиз пер­вых 6 ча­стей ро­ма­на. На­все­гда оста­нет­ся за­гад­кой, какие со­бы­тия раз­вер­ну­лись бы в за­вер­ша­ю­щих роман гла­вах, и как про­яви­ли бы себя глав­ные герои ро­ма­на. Тем не менее, у Дик­кен­са, без со­мне­ния, был план осталь­ных ча­стей книги. Это под­твер­жда­ет об­лож­ка к пер­во­му из­да­нию ро­ма­на, со­здан­ная, как и все осталь­ные из­вест­ные ил­лю­стра­ции, Чарль­зом Кол­лин­зом еще при жизни ав­то­ра и, ви­ди­мо, одоб­рен­ная самим Дик­кен­сом. На­вер­ное, Кол­линз был един­ствен­ным че­ло­ве­ком, ко­то­ро­му была из­вест­на тайна Эдви­на Друда непо­сред­ствен­но от ав­то­ра.


На этой ил­лю­стра­ции изоб­ра­же­ны сцены и пер­со­на­жи, ко­то­рые как уже при­сут­ству­ют в пер­вых опуб­ли­ко­ван­ных ча­стях ро­ма­на, так и, оче­вид­но, от­но­сят­ся к нере­а­ли­зо­ван­но­му за­мыс­лу ав­то­ра. Кое-что уга­ды­ва­ет­ся легко

Роза и Эдвин Друд (1) и на­блю­да­ю­щий за ними ре­гент цер­ков­но­го хора Джас­пер (2).

Ка­кая-то де­вуш­ка чи­та­ет объ­яв­ле­ние со сло­ва­ми LOST (3). Объ­яв­ле­ние, оче­вид­но, от­но­сит­ся к ис­чез­но­ве­нию Эдви­на Друда, од­на­ко, кто это де­вуш­ка — непо­нят­но. Не ясно также, яв­ля­ет­ся ли это изоб­ра­же­ние ка­кой-то кон­крет­ной сце­ной из ро­ма­на или про­сто сим­во­ли­зи­ру­ет ис­чез­но­ве­ние Эдви­на Друда.

Сцена при­зна­ния в любви Джас­пе­ра Розе в саду (4).

Сцены (5) и (6), ви­ди­мо от­но­сят­ся к сю­же­ту или сю­же­там нена­пи­сан­ных глав. Общая (как пред­став­ля­ет­ся на ил­лю­стра­ции) лест­ни­ца свя­зы­ва­ет оба изоб­ра­же­ния во­еди­но. Ве­ро­ят­нее всего, это лест­ни­ца, ве­ду­щая на крышу со­бо­ра. Кто-то (маль­чиш­ка Де­пу­тат?) по­ка­зы­ва­ет на­верх. При­ме­ча­тель­но, что рука этого пер­со­на­жа на этой ил­лю­стра­ции об­ра­ще­на непо­сред­ствен­но на слово THE MISTERY. Может быть, по за­мыс­лу Дик­кен­са имен­но на крыше со­бо­ра и долж­на была окон­ча­тель­но от­крыть­ся эта тайна?

Ключ, ло­па­та и узе­лок Дёрдл­са (7) за­ни­ма­ют важ­ное место в ком­по­зи­ции. При­ме­ча­тель­но, что узел­ку уде­ля­ет­ся по­вы­шен­ное вни­ма­ние (мы уже от­ме­ча­ли, что имен­но в нем был ключ от скле­па мис­сис Сапси).

Ста­ру­ха и ки­та­ец (8) и (9) — оба ку­ри­те­ли опи­ума. Их роль в ро­мане так и оста­лась непо­нят­ной.

На­ко­нец, по-ви­ди­мо­му, глав­ная сцена всего ро­ма­на (10). Кто-то (ско­рее всего Джас­пер) за­хо­дит с фо­на­рем в тем­ное по­ме­ще­ние (склеп мис­сис Сапси) и за­ста­ет там муж­чи­ну (ми­стер Дэ­че­ри?). Очень ве­ро­ят­но, что Джас­пер мог снова по­пы­тать­ся про­ник­нуть в склеп, чтобы из­влечь от­ту­да зо­ло­тое коль­цо Эдви­на Друда, ко­то­рое не было разъ­еде­но из­ве­стью, тем самым уни­что­жив важ­ную улику, где его уже под­жи­да­ли.

* * *

Вот, по­жа­луй, и все, что мы можем ска­зать о ро­мане за­ме­ча­тель­но­го ан­глий­ско­го пи­са­те­ля и клас­си­ка все­мир­ной ли­те­ра­ту­ры. На­де­ем­ся, что ко­му-то еще удаст­ся боль­ше при­от­крыть за­ве­су над Тай­ной Эдви­на Друда.